Prevod od "prova disso" do Srpski


Kako koristiti "prova disso" u rečenicama:

Sua criação é certamente a prova disso.
Vaša kreacija je svakako dokaz toga.
E como prova disso, estamos oferecendo entretenimento... que sabemos que vão gostar!
Da vam to dokažemo, pružiæemo vam zabavu koja æe vam se svideti
O telegrama e as motos são prova disso.
Telegram, motorcikl tamo. Oni to dokazuju.
Não compreendemos a morte... prova disso é que damos um travesseiro ao morto.
Ne razumemo smrt. Dokaz je što mrtve polažemo na jastuk.
O fato de você ainda estar aqui em B5 é uma prova disso.
Èinjenica što si još na Babilonu 5 dokaz je tome.
E a prova disso é chupar o pinto do professor.
I zato si pušio kurac profesoru!
Supõe-se que são muito inteligentes... embora eu nunca tenha visto nenhuma prova disso.
Dva albino skauta plivaju uz brod. Navodno su veoma inteligentni, iako još nisam vidio dokaz toga.
A gente vai ter que fazer prova disso?
Hoæemo li imati test iz ovoga?
O cara não é um fantasma, Tony Tucci é prova disso.
Taj tip nije duh. Tony Tucci je dokaz toga.
O Randy sentiu que tinha feito a escolha certa, e, em todo lugar que olhava via uma prova disso.
Koliko je cool bilo kad sam se umorio noseæi te,
Te garanto, Sr. Ryder... sou a pessoa ideal pra conversar, me dê uma chance e terá a prova disso.
Garantiram da sam ja najbolja osoba s kojom æeš razgovarati. Dopustite trenutak da objasnim zašto.
...algo estava dentro dele, e torceu seu corpo... e você tem prova disso.
"Nešto u njemu je izvijalo njegovo telo...?" I imaš dokaz za to?
Aquele carro novinho é prova disso.
Imaju i skroz nove aute da se mogu pokazivati.
Eu já tinha prova disso, o fato de que não fui eu.
Vec imam dokaz za to... cinjenicu da nisam ja to uradio.
Sir Leon é a prova disso.
Sir Leon je svakako dokaz tome.
O fato é que ele não tem qualquer prova disso.
Èinjenica je da on nema ni jedan dokaz za to...apsolutno ništa.
E a prova disso é a morte egoísta dele, entorpecido de narcóticos, sem pensar em ninguém.
Dokazao je umrevši sebièno, na drogama, ne pomislivši na druge.
Esquecer de dizer que a irmã ainda vive é prova disso.
Dobar je primer što je zaboravio da napomene da mu je sestra živa.
Tem alguma prova disso, além das conchas?
Imate li kakvih dokaza o ovome, osim tih školjki?
E qual seria a prova disso?
A koji bi dokazi za to bili?
E acredito que tenha prova disso, certo?
Siguran sam da imate dokaz za to.
Se quer uma prova disso, olhe só para mim.
Ako želiš dokaz za to, pogledaj mene.
Se um bilhão de pessoas na Terra ou em meu próprio país tiverem que ser incineradas como prova disso, então, o meu mérito como Kim será demonstrado!
Ako i milijardu ljudi na celoj planeti i u mojoj zemlji mora da se spali da bi se to dokazalo onda æe se moja sposobnost da sam ja Kim i pokazati!
Connie não é uma prova disso?
Zar Koni nije dokaz za to?
Hoje eu tenho a prova disso, aqui na minha frente.
Danas je preda mnom hodajuæi dokaz.
Como prova disso, o Grande Khan solta nossos prisioneiros da guerra de Wuchang a vocês.
U ime toga, veliki Kan je oslobodio zatvorenike koje smo uhvatili kod Vuèanga.
Vocês acabaram de ter uma prova disso.
I imate prilike to da vidite.
O que ela fez com Paul e Rachel é prova disso.
ONO ŠTO JE URADILA POLU I REJÈEL JE DOKAZ.
Espere, vocês tem alguma prova disso?
Имате ли ви неки доказ за то?
Certo, e você tem... alguma prova disso?
Dobro, imate li neke... dokaze da to potvrdite?
E você nos diz que ele ainda sofre, e, ainda assim, não temos prova disso.
I rekao si nam da još uvek pati, a ipak nemamo nikakav dokaz.
De qualquer maneira, existem sim gigantes no oceano, e agora nós temos uma gravação como prova disso, mostrada no Discovery Channel, como vocês devem saber.
Ipak, ima džinova u okeanu, i sada imamo video dokaz, čega su nesumnjivo svesni oni od vas koji su gledali dokumentarac Diskaveri kanala.
Quando falamos de inclusão, nossas cidades também não são os melhores casos de sucesso, e novamente, não é necessário ir muito longe para achar prova disso.
Kada se radi u inkluziji, ni naši gradovi nisu najbolji primeri uspeha i opet, ne treba da tražite toliko daleko kako biste našli dokaz toga.
A prova disso é que, mesmo quando o pico migratório ocorreu, a Europa continuou dividida e foi incapaz de colocar em prática uma ação para gerenciar a situação.
Dokaz je to da je, čak i kada se uvećanje desilo, Evropa ostala podeljena i nije bila u mogućnosti da uspostavi mehanizam da upravlja situacijom.
0.46619701385498s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?